Слушаю тут значит на чешском песню и ничего не понятно. Закинула текст в гугл-переводчик, стало понятнее, но всё равно странно, я думала, чешский как-то более похож на русский, так что должно бы быть более-менее ясно, что как. И тут мне пришло в голову сравнить, на каком славянском языке получается самый понятный текст. Мне кажется, что внезапно на болгарском, может, потому что алфавит тот же, что и в русском, потому параллели легче проводятся. А вам как?

Если что, для сравнения на английском текст оригинала, это один из законов Евросоюза.

читать дальше